Boek
Nederlands

Buitenland : gedichten

Miriam Van hee (auteur)
+1
Buitenland : gedichten
×
Buitenland : gedichten Buitenland : gedichten

Buitenland : gedichten

In de poëzie van Miriam Van hee spelen melancholie en ontheemding een grote rol. Achter de schijnbaar eenvoudige, bijna fluisterende toon schuilt een groot verlangen naar geborgenheid en harmonie. De gedichten in Buitenland handelen dikwijls over onderweg zijn, maar een thuis wordt niet gevonden: `er is geen einde en geen begin/ wij lossen niet op, wij kunnen niet schuilen/ wij horen hoe ergens, d
Onderwerp
Ontheemden
Titel
Buitenland : gedichten
Auteur
Miriam Van hee
Taal
Nederlands
Uitgever
Amsterdam: De Bezige Bij, 2007
45 p.
ISBN
9789023426042

Besprekingen

Het gemeenschappelijke kenmerk van de gedichten in deze bundel is op reis gaan: in het buitenland, in eigen land, in gedachten of in gedichten. Met haar subtiele observaties laat de Vlaamse dichteres (1952) de lezer anders aankijken tegen soms alledaagse zaken. Een mooi voorbeeld daarvan is het aan Rutger Kopland opgedragen gedicht ‘Paddestoelen’. Zo kan ook de aanblik van een schilderij een herinnering aan een jeugdervaring bovenbrengen. Melancholie en ontheemding zijn twee telkens terugkerende thema’s in het werk van deze auteur. Dat blijkt ook weer uit het van Milosz afkomstige motto bij deze bundel: ‘Niet uit droefheid vraag ik dit, maar al mijmerend’. In mei van dit jaar werd de dichteres bekroond met de Europese poëzieprijs voor de Franse vertaling van haar bundel ‘De bramenpluk’ uit 2002. Tien jaar eerder heeft ze voor haar bundel ‘Achter de bergen’ de Driejaarlijkse Prijs van de Vlaamse Gemeenschap ontvangen en tien jaar daarvoor ontving zij de Jan Campert prijs voor de bundel…Lees verder

Over Miriam Van hee

Miriam Van hee (Gent, 16 augustus 1952) is een Vlaamse dichteres en slaviste.

Miriam Van hee groeide op in Oostakker en Gent, waar ze slavistiek studeerde aan de Rijksuniversiteit Gent. Ze vertaalde poëzie van onder meer Anna Achmatova, Osip Mandelstam en Joseph Brodsky en doceert momenteel slavistiek aan het Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken in Antwerpen. In 1978 debuteerde ze met haar bundel Het karige maal, waarmee ze de Oost-Vlaamse prijs voor Letterkunde won. Haar poëzie is vertaald in tien talen en ze is lid van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Haar tiende bundel werd in 2017 bekroond met de Ultima voor Letteren.

Lees verder op Wikipedia